Show how “Goodbye Party
for Miss Pushpa TS” displays typical features of ‘Indian English’.
The language of a land is
often considered as the essence or the building block of its culture and
civilization. The poets and the authors along with the people of a region act
as the foundational pillars aiding in the evolution and building of the system
of words. This hence contributes primarily towards the choice of words which
has a far reaching impact on the usage and interpretation of a language.
In “Goodbye Party
for Miss Pushpa T.S”, a similar
theme of adaption of a foreign language in a multi linguistic land of India is
highlighted. The English came with their tool of power of their language,
influencing the commons to look upon and imbibe. A foreign always remains
foreign in its essence, no matter how well you lay the basics, yet there will
be some differences in its adaptation. In the light of this, Nissim Ezekiel an
Indo-Anglian writer inscribes what the language of English has done to the post
independent India in its form of adaptation and usage.
The Central idea of the
poem is a parody of Indian English, satirically illustrating the dialectical
features of the English used by the
Gujarati speakers. The poem highlights “a satiric self -revelation of the speaker”, which is exemplified
with the usage of the present
continuous tense in place of simple present, while delivering a farewell speech
like when Ezekiel writes, “Whatever
I or anybody is asking/ She is always saying yes.” It also shows the long
winded and incoherent style of conversation. This circumlocution in the theme
of the speech made at farewell party is evident when the speaker in the midst
abruptly talks about his stay in Surat and about his Uncle’s friends there, which seems as an extraneous detail
for the reader to know. ..........................................
0 comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.