Discuss the influence of the Authorised
version of the Bible on the English language.
“The greatest of all
translations is the English Bible. It is even more than that: It is the
greatest English book, the first of the English classics, the source of the
greatest influences upon English character and speech…It is in a singular
degree, the voice of a people.”---- George Sampson. It is needless to say that
the influence of the Bible on English literature has been immensely great and
most valuable. Ever since the publication of the first translation of the Bible
by Wycliffe to the publication of the Authorized Version in 1611, its influence
on English literature and language has been constant and steady. These
productions exerted great influence in the development of standard prose
relinquishing the crude style of the liturgical treatise. The influence of the
Bible was immensely felt in other branches of literature especially in poetry.
The Authorized Version of
the Bible was published in 1611. It was the work of forty-seven scholars
nominated by James I, over whom Bishop Lancelot Andrews presided. It is very
difficult to distinguish the influence of Authorized Bible from that of the
earlier forms yet it found a righteous conclusion of religions controversies started
in 1523 in England.
0 comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.